Аннотация
В статье системно анализируются этимологическое происхождение термина «qora», его семантические слои в тюркских, славянских и западноевропейских культурах, а также сферы употребления в медицине и биомедицинской коммуникации.
Цель исследования состоит в выявлении древних корней лексемы, универсальности категории цвета и механизмов переноса культурных коннотаций в медицинскую терминологию. Методология включает сравнительно-этимологический анализ, корпусные наблюдения, модель семантического поля и сопоставление с терминологическими стандартами. Научная новизна заключается в объединении двух направлений клинического именования с компонентом «qora»: визуально-признаковой диагностики и метафорической коммуникации риска, а также в объяснении нозологической мотивации «qora»-компонента в единицах народной медицины. Результаты демонстрируют необходимость осторожного управления цветообозначениями в медицинском переводе, информационных текстах здравоохранения и практике терминотворчества.